Тест: Годзилла или гайдзин?

 Проверьте, что вы знаете о стране восходящего солнца  24 января, 15:15

Максим Селезнёв
программный директор по событийному кино центра культуры и отдыха «Победа»
&

центр культуры и отдыха
подходящие темы
Тест: Годзилла или гайдзин?
Иллюстрация Антона Разуваева

С 27 по 31 января в кинотеатре «Победа» пройдёт фестиваль японского кино. В афише фестиваля — различные по жанру и настроению фильмы: комедия, романтическая история, драма и программа авторской анимации. Сиб.фм вместе с «Победой» предлагают пройти тест и проверить, насколько хорошо вы знаете Японию.

При беглом взгляде на глобус сложно заподозрить, что Японский архипелаг — это более чем 6 000 островов (оставим за скобками раздорные Южные Курилы). А вот сколько из них обитаемо?

Фото с сайта saletur.ru

4

Чуть более 400

Чуть более 4 000

Верно. 97 % площади страны составляют четыре крупнейших острова — Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку, — но ими Япония не ограничивается. Вспомним хотя бы родину карате Окинаву, к тому же сыгравшую немаловажную роль в фильме «Убить Билла» Квентина Тарантино. Хотя пять с лишним тысяч островов всё же не заселены.

Нет. Конечно, 97 % площади страны составляют четыре крупнейших острова — Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку, — но ими Япония не ограничивается. Вспомним хотя бы родину карате Окинаву, к тому же сыгравшую немаловажную роль в фильме «Убить Билла» Квентина Тарантино. Хотя пять с лишним тысяч островов всё же не заселены.

К слову о Тарантино. Американский режиссёр, крепко влюблённый в японский кинематограф ещё со времён работы в видеопрокате, в одном из выступлений последних лет называет своей любимейшей лентой, снятой после 1992 года (то есть с того времени, как сам Квентин пришёл в кино) именно эту японскую картину.

Фото с сайта kinobytes.net

«Затойчи» Такэси Китано

«Кинопроба» Такаси Миике

«Королевская битва» Киндзи Фукасаку

Конечно! Такэси Китано он ценит как актёра, у Такаси Миике и сам не прочь исполнить эпизодическую роль («Сукияки Вестерн Джанго»), но дань высочайшей похвалы выплачивает скромному ремесленнику Фукасаку, под конец карьеры создавшему мрачный шедевр в духе Уильяма Голдинга.

Увы, нет. И хотя Тарантино высоко ценит актёрскую игру Такэси Китано, а у Такаси Миике и сам не прочь исполнить эпизодическую роль («Сукияки Вестерн Джанго»), но его высочайшей похвалы удостаивается скромный ремесленник Фукасаку, под конец карьеры создавший мрачный шедевр в духе Уильяма Голдинга.

«Сенсей» — такой именной суффикс мог бы прибавить Тарантино в разговоре со своим любимым японским автором. Слово у всех на слуху, но каков его буквальный перевод?

Фото с сайта aikikuban.ru

Учитель

Старший

Мудрец

Именно. Обращение «сенсей» слилось с понятием преподавателя и учителя — скажем, так принято называть тренера сумо. И всё-таки дословное значение слова — «существо, родившееся раньше». Японцы используют его в общении с врачами, учёными, политиками и любыми уважаемыми в обществе людьми.

К сожалению, вы не совсем правы. Да, обращение «сенсей» слилось с понятием преподавателя и многоумного учителя — скажем, так принято называть тренера сумо. И всё-таки дословное значение слова — «существо, родившееся раньше». Японцы используют его в общении с врачами, учёными, политиками и любыми уважаемыми в обществе людьми.

Знакомьтесь, не сенсей, но тоже далеко не последний человек в Японии — знаменитая поп-певица Намиэ Амуро. В 2014 году она выпустила сингл «Tsuki» («Луна»), получивший статус платинового. Прежде чем услышать эту мелодию в фильме «Хочу обнять тебя» на фестивале, попробуйте ответить — о чём же именно так страстно распевает прославленная Намиэ?

Матовый рассвет, молочный туман... — Прочь сомнения, это песня о первой влюблённости!

А в то же время таянье снега, пробуждение цветов... — Неужели прогноз погоды?

«Музыка играет так весело, так радостно...» — Определённо что-то жизнеутверждающее и духоподъёмное

Точно! В песне Амуро — такие ободряющие слова:
Неважно, как далеки мы друг от друга, Пусть я не в силах обнять тебя,
Хочу донести свет до твоего сердца
И верю в неиссякаемое счастье.

А вот и нет. В песне Амуро — такие ободряющие слова:
Неважно, как далеки мы друг от друга, Пусть я не в силах обнять тебя,
Хочу донести свет до твоего сердца
И верю в неиссякаемое счастье.

У японцев особое отношение к цвету. В 603 году принц Сётоку вместе с Системой двенадцати рангов ввёл традиционные японские цвета, классификацию оттенков и красок. Большинство названий привязано к растениям и животным, но есть и такие специфические — «цвет долгой весны», например. К какому из базовых цветов ближе всего долгая весна в понимании японцев?

Фото с сайта combiboilersleeds.com

Красный

Синий

Зелёный

Да! Окончание зимы — это не только пробуждение природы, но и мутная слякоть под ногами. Именно грязновато-красный заслужил от японцев поэтичное весеннее название. А сегодня в той же системе можно обнаружить такие нетривиальные названия, как «цвет короткокрылой камышовки» (темно-жёлтый), «цветок из сушёного морского ушка» (сине-фиолетовый) или просто — «уважаемый цвет» (зелёно-синий).

Нет. Поэтичное весеннее название досталось грязновато-красному. Ведь окончание зимы — это не только пробуждение природы, но и мутная слякоть под ногами. А сегодня в японской системе можно обнаружить такие нетривиальные названия, как «цвет короткокрылой камышовки» (темно-жёлтый), «цветок из сушёного морского ушка» (сине-фиолетовый) или просто — «уважаемый цвет» (зелёно-синий).

«Хатико», «Звонок», «Великолепная семёрка» — целая россыпь американских и европейских ремейков как красноречивое свидетельство влияния и богатства японской кинематографической традиции. А вот ещё три не столь очевидных ремейка — какой из них снят по мотивам японского кино-источника?

Фото с сайта blogspot.com

«12 обезьян» Терри Гиллиама

«За пригоршню долларов» Серджо Леоне

«11 друзей Оушена» Стивена Содерберга

Точно. Фильм Леоне и Хеллмана, подаривший жизнь жанру спагетти-вестерна и прославивший Клинта Иствуда, был вольной перерисовкой самурайской истории «Телохранитель» от Акиры Куросавы. Гиллиам вдохновлялся короткой интеллектуальной шарадой француза Криса Маркера, а Содерберг и вовсе переснял чисто американскую историю, в 1960 году разыгранную Фрэнком Синатрой и Дином Мартином.

Мимо. Гиллиам вдохновлялся короткой интеллектуальной шарадой француза Криса Маркера, Содерберг и вовсе переснял чисто американскую историю, в 1960 году разыгранную Фрэнком Синатрой и Дином Мартином. А вот картина Леоне и Хеллман, подарившая жизнь жанру спагетти-вестерна и прославившая Клинта Иствуда, была вольной перерисовкой самурайской истории «Телохранитель» Акиры Куросавы.

У него своя звезда на голливудской аллее славы. Более чем за пятьдесят лет карьеры он снялся в 30 фильмах и бессчётном количестве сериалов, в Японии и за океаном. Он — знаменитость мировых масштабов — его рост составляет от 50 до 160 метров. Речь идёт о Годзилле. Всем знаком образ доисторического ящера, сминающего токийские небоскрёбы. А вот что означает само слово «Gojira»?

Фото с сайта ageofgeeks.com

Горилла-кит

Динозавр-слон

Божество-ящер

Верно. «Горира» + «кудзира» — парадоксально, но имя фантастического динозавра складывается именно из этих слов, в переводе означающих «горилла» и «кит». Создатели оригинального фильма 1954 года сперва собирались придать монстру облик морского гиганта, одновременно с тем напоминающего обезьяну. Затем концепция изменилась, но имя успело полюбиться и осталось прежним. А вот к английскому слову «god» Годзилла не имеет никакого отношения.

Увы, но нет. «Горира» + «кудзира» — парадоксально, но имя фантастического динозавра складывается именно из этих слов, в переводе означающих «горилла» и «кит». Создатели оригинального фильма 1954 года сперва собирались придать монстру облик морского гиганта, одновременно с тем напоминающего обезьяну. Затем концепция изменилась, но имя успело полюбиться и осталось прежним. А вот к английскому слову «god» Годзилла не имеет никакого отношения.

Вы — гайдзин.

Япония таит внутри себя бесчисленное количество тайн и приятно ошарашивающих сюрпризов. Стоит лишь приблизиться, как она раскроется множеством новых и непривычных европейскому глазу впечатлений. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца с новых сторон — Фестиваль японского кино.

http://sib.fm/content/2012/japan/0.jpg%%%Вы — гайдзин. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца — Фестиваль японского кино.

Вы — гайдзин.

Япония таит внутри себя бесчисленное количество тайн и приятно ошарашивающих сюрпризов. Стоит лишь приблизиться, как она раскроется множеством новых и непривычных европейскому глазу впечатлений. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца с новых сторон — Фестиваль японского кино.

http://sib.fm/content/2012/japan/1.jpg%%%Вы — гайдзин. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца — Фестиваль японского кино.

Вы — гайдзин.

Япония таит внутри себя бесчисленное количество тайн и приятно ошарашивающих сюрпризов. Стоит лишь приблизиться, как она раскроется множеством новых и непривычных европейскому глазу впечатлений. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца с новых сторон — Фестиваль японского кино.

http://sib.fm/content/2012/japan/2.jpg%%%Вы — гайдзин. Ближайшая возможность узнать страну восходящего солнца — Фестиваль японского кино.

Вы — самурай.

Вы знаете о стране восходящего солнца достаточно много, и всё-таки некоторые странности японских нравов всё ещё продолжают вас изумлять. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

http://sib.fm/content/2012/japan/3.jpg%%%Вы — самурай. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

Вы — самурай.

Вы знаете о стране восходящего солнца достаточно много, и всё-таки некоторые странности японских нравов всё ещё продолжают вас изумлять. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

http://sib.fm/content/2012/japan/4.jpg%%%Вы — самурай. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

Вы — самурай.

Вы знаете о стране восходящего солнца достаточно много, и всё-таки некоторые странности японских нравов всё ещё продолжают вас изумлять. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

http://sib.fm/content/2012/japan/5.jpg%%%Вы — самурай. Тем лучше! Это значит, что фильмы японского фестиваля покажутся вам родными и в то же время удивят.

Вы — сёгун.

В стране восходящего солнца вы человек не лишний. Тот, кто на ходу разбирается с японскими словами, выбирает подходящие цвета и водит знакомство с Годзиллой, почувствует себя как дома на Фестивале японского кино.

http://sib.fm/content/2012/japan/6.jpg%%%Вы — сёгун. Тот, кто на ходу разбирается с японскими словами и водит знакомство с Годзиллой, почувствует себя как дома на Фестивале японского кино.

Вы — сёгун.

В стране восходящего солнца вы человек не лишний. Тот, кто на ходу разбирается с японскими словами, выбирает подходящие цвета и водит знакомство с Годзиллой, почувствует себя как дома на Фестивале японского кино.

http://sib.fm/content/2012/japan/7.jpg%%%Вы — сёгун. Тот, кто на ходу разбирается с японскими словами и водит знакомство с Годзиллой, почувствует себя как дома на Фестивале японского кино.
из
(Осталось )

ВКонтакте
G+
OK
 
Новости партнёров
самое популярное
присоединяйтесь!