Пятничный вечер, начало восьмого. В это время в центре города заполняются бары и пустеют ларьки, а Новосибирский госуниверситет встречает тех, кому небезразлична разница между «-ться» и «-тся». 18 ноября организаторы «Тотального диктанта» возобновили курсы «Русский по пятницам» и на первое занятие собрали полную аудиторию. В чём секрет популярности всенародной проверки грамотности, выросшей из студенческой инициативы до федерального события, и откуда в обществе такая потребность, разбирался корреспондент Сиб.фм.
За партами аудитории гумфака в половине восьмого вечера собрались старшеклассники, студенты, домохозяйки, их мужья и пенсионеры — всего 34 человека, примерно целый курс филологов НГУ. На партах — распечатки правил и упражнений, у доски — зав. кафедрой общего и русского языкознания, доктор филологических наук, профессор Наталья Кошкарёва.
4770 человек написали «Тотальный диктант» в 2011 году, 2 396 человек — в
Филолог повторяет слушателям правила страдательных причастий — школьную программу за седьмой класс. По её многолетним наблюдениям, большинство людей ошибаются при написании одной или двух «н» в словах разных частей речи, в слитном или раздельном написании частиц «не» и «ни». Но больше всего ошибок делают при расстановке знаков препинания в бессоюзных сложных предложениях.
Первые занятия «по пятницам» прошли весной 2011 года, за несколько недель до самого диктанта. Тогда вспоминать грамматику ходили в среднем по 25 человек, но бывало и больше — тогда желающих делили на две группы. Организаторы «Тотального диктанта» борются за грамотность горожан не одни — новосибирский фонд «Родное слово» проводит просветительские мероприятия в областной библиотеке. В том числе организует уроки русского для взрослых и размещает в метро наклейки с правильными ударениями слов.
Тотальный диктант 2010 получил национальную премию в области развития общественных связей «Серебряный лучник» как лучший российский общественный проект
Однако новосибирские лингвисты отнюдь не первопроходцы среди общественных инициатив по популяризации грамотного письма, рассказывает организатор «Тотального диктанта» Ольга Ребковец. В Сибирском федеральном университете в Красноярске каждую весну проводится городской конкурс «Грамотей», в Омске в рамках проекта «Современный русский» работала даже горячая линия для экстренных консультаций с филологами.
Ольга Ребковец уверена, что такой рост интереса к грамотности обусловлен не только появившимся «предложением»: акциями, проектами, наклейками, — но и подкреплён общественным «спросом».
— Конечно, инициативы вроде «Тотального диктанта» влияют на рост интереса к грамотности, — делится филолог. — Но я считаю, что существует потребность в грамотности, которую формируют открытые коммуникации: даже статус «Вконтакте» нужно суметь написать грамотно, иначе друзья засмеют. Сайты компаний, блоги, деловая переписка — ошибки в них подрывают авторитет автора. Грамотность сегодня — это статус, показатель того, что ты уважаешь своего клиента, партнёра, собеседника.
Я, например, потеряла доверие к одному цифровому универмагу, когда в их гарантийном талоне обнаружила три грамматические и множество пунктуационных ошибок.
Организатор диктанта соглашается, что интернет, который филологи долго ругали за безграмотность и снижение языковой культуры, сейчас играет абсолютно противоположную роль. Однако феномен так называемых Grammar nazi (пользователей, нападающих в интернет-дискуссиях на безграмотных собеседников) Ребковец называет больше кичем, чем реальным движением.
Идею о том, что интерес к грамотности обусловлен открытыми коммуникациями, поддерживает и Наталья Кошкарёва. Профессор вспоминает, насколько стерильны в плане грамотности были книги и газеты в советское время.
— Если редактор допускал опечатку, он мог поплатиться за это не только рабочим местом, но и свободой, — рассказывает Кошкарёва.
Помню случай, когда машинистка допустила опечатку, написав «крысная армия» вместо «красная», и попала в тюрьму.
— Наблюдаемый интерес к грамоте — это, скорее всего, реакция на бытовую безграмотность, которая была всегда, но сейчас стала заметнее, потому что печать контролируют меньше.
Тексты для тотального диктанта писали Борис Стругацкий и Дмитрий Быков
Успех «Тотального диктанта» как самого масштабного сибирского проекта, сражающегося за грамотность населения, его главный организатор объясняет ещё и всплеском общественного интереса к научно-популярным лекциям и дискуссиям, вроде сайнс-кафе «Эврика» в НИИКуДА и «Умных сред» в «Трубе». Они не только возрождают интерес к науке, но и предлагают слушателям альтернативные способы просветиться.
— Общество сейчас живёт тем, что ничего сверху ему насадить практически нельзя, современный человек хочет выбирать сам, — поясняет Ребковец. — Проект диктанта приняли в регионах очень хорошо потому, что он не из Москвы, а придуман в таком же регионе. К московскому у людей последнее время сильный негатив. Когда мы привлекаем новые города к проекту, нам важно чтобы не какое-то министерство сказало: «Мы хотим делать тотальный диктант», а чтобы какой-нибудь студент сказал: «Я хочу делать диктант в своем городе».
Те, кто уже делает диктант не первый год, называют себя людьми, «которым больше всех нужно». Авторы текстов, дизайнеры, фотографы, журналисты, «диктаторы» и филологи кафедры общего и русского языкознания НГУ, оценивающие письменные работы, трудятся над проектом бесплатно.
— У меня есть и личная причина, почему я это делаю, — делится доктор Кошкарёва. — Когда я была школьницей, я так же тёмными вечерами ходила сюда в кружок русского языка, который вёл Кирилл Алексеевич Тимофеев, первый заведующий нашей кафедрой и большой авторитет в мире русистики. На его занятиях определился мой жизненный путь, а «Русский по пятницам» для меня своего рода возможность продолжать его дело.