сегодня
21 апреля, 18:33
пробки
3/10
курсы валют
usd 76.05 | eur 89.62
сегодня
21 апреля, 18:33
пробки
3/10
курсы валют
usd 76.05 | eur 89.62

«Мамма миа, как холодно!»: легендарный исполнитель хита «Феличита» Аль Бано впервые приехал в Новосибирск

Фото: Сиб.фм / Александр Свирищевский

Исполнитель хитов Felicità, Libertà, Sharazan, на которых выросло несколько поколений меломанов во всем мире, Аль Бано приехал с гастролями в Россию. И впервые добрался до Новосибирска. По словам маэстро, побывать в Сибири было его давней мечтой. Накануне выступления корреспонденту медиахолдинга Сиб.фм Групп удалось встретиться с артистом. Об итальянской духовности, русском языке ушами иностранца, футболе и любимой женщине — в эксклюзивном интервью маэстро.

«Нас объединяют человечность, интеллект и искусство»

Фото «Мамма миа, как холодно!»: легендарный исполнитель хита «Феличита» Аль Бано впервые приехал в Новосибирск 2

— Впервые вы приехали с гастролями в Россию 40 лет назад. Как, на ваш взгляд, за это время изменилась наша страна и наши люди?

— Каждая страна со временем меняется, в мире постоянно происходят глобальные процессы. Приведу простой пример с автомобилями: сравните старые машины с теми, что выпускают сейчас — они стали совершенно другими. То же самое происходит и с обществом. Даже если кто-то попытается устроить революцию против глобализации, это уже невозможно. Всё меняется: и мы сами, и мир вокруг нас.

— Россия — какая она для вас?

— Ваша страна — это огромная, глубокая история. Вспомните хотя бы слово «царь». Ведь именно цари в свое время приглашали итальянских мастеров, архитекторов, чтобы строить ваши прекрасные города. Исторически наши культуры очень связаны. И всё это означает, что между нами есть крепкая связь. Нас объединяют человечность, интеллект и искусство, которые притягивают нас друг к другу, несмотря на разницу в языках и политике.

— Знаете ли вы кого-то из российских певцов? С кем-то уже довелось поработать?

— Песня — это универсальный язык, который стирает любые границы. Я хорошо знаю Зару, мы много раз выступали вместе. Это прекрасный опыт! Музыка действительно объединяет культуры, сегодня узнавать друг друга стало намного проще.

«С удовольствием пою на русском языке»

Фото «Мамма миа, как холодно!»: легендарный исполнитель хита «Феличита» Аль Бано впервые приехал в Новосибирск 3

— А есть ли русские песни, которые вам особенно нравятся?

— Репертуар русских песен поистине огромен и богат! У меня записано целых два альбома на русском языке, и я с удовольствием исполняю многие ваши композиции.

— Во всем мире итальянский язык считается одним из самых мелодичных, его даже называют «санаторием для связок». А как для иностранцев звучит со стороны русский язык?

— Итальянский язык действительно особенный. Во-первых, первые музыкальные ноты придумал итальянец Гвидо д’Ареццо. Во-вторых, наше пение берет начало еще с григорианских хоралов, когда в церквях пели на латыни. Поэтому итальянский — это первый язык, который смог передать саму суть музыки, его по праву можно назвать духовным языком.

А русский язык... (улыбается и говорит по-русски): «Спасибо большое!» Для иностранцев он звучит тяжело. Европейские языки — французский, испанский, итальянский — имеют общие латинские корни. У русского языка корни совершенно другие, поэтому его очень сложно воспринимать на слух и учить. Но мне безумно интересно слушать русскую речь вживую! А вашу великую литературу — Толстого, Чехова — я с огромным удовольствием читал в переводе на итальянский.

— Вы бывали и в Москве, и в Санкт-Петербурге. Многие россияне считают эти города прекрасными, но совершенно разными по духу. Какой из них ближе вам?

— Это действительно совершенно разные города. Москва — это сама история. Достаточно прийти на Красную площадь, посмотреть на Кремль, и ты сразу чувствуешь этот сильный русский дух. Архитектура Москвы — это настоящая поэзия! А у Санкт-Петербурга свои преимущества: он находится рядом с морем, у него совсем другая архитектура, более европейская.

«Я не только музыкальный, но и кулинарный артист!»

Фото «Мамма миа, как холодно!»: легендарный исполнитель хита «Феличита» Аль Бано впервые приехал в Новосибирск 4

— А что вы успели узнать о Новосибирске и сибиряках?

— Я впервые в Новосибирске! Это для меня что-то новое. Посмотрите на ваш оперный театр — в нём чувствуется настоящая магия. А люди здесь просто замечательные! Знаете, я не вижу разницы между жителями Москвы, Санкт-Петербурга или Новосибирска — везде живут прекрасные, добрые люди. Единственная разница — это погода. Мамма миа, как же у вас холодно! (смеется)

— Есть ли какое-то русское блюдо, которое вам особенно нравится?

— Ваш отличный суп — борщ! Вообще, местная кухня мне очень нравится. Я с удовольствием ел и в Москве, и здесь, в Новосибирске — у вас готовят очень вкусно.

— В молодости вы работали поваром. Какое блюдо любите готовить чаще всего? И почему, на ваш взгляд, итальянская кухня так популярна во всем мире?

— Кулинария — это не моя профессия, это моя страсть! Я не знаю, насколько хорошо пою по сравнению с другими, но вот на кухне мне точно нет равных (смеется). Я готовлю всё: пасту, великолепное мясо, рыбу. Можно сказать, что я не только музыкальный, но и кулинарный артист!

«Ментально я моложе жены на 30 лет!»

Фото «Мамма миа, как холодно!»: легендарный исполнитель хита «Феличита» Аль Бано впервые приехал в Новосибирск 5

— Расскажите о ваших родителях. Какие основы они в вас заложили?

— Я родился в небольшой деревне, где жило всего шесть тысяч человек. Все занимались одним и тем же: тяжело работали в поле или в лесу. У моих родителей были очень четкие моральные и практические жизненные принципы. Тем, кем я стал, я обязан маме и папе, и всегда говорю им спасибо!

— Вы сотрудничали с великой Монсеррат Кабалье. Что вам дало общение с ней?

— Нас связывали не просто профессиональные отношения коллег-артистов, а очень теплая, настоящая дружба.

— Именно в России вы воссоединились на концерте с вашей бывшей супругой Роминой Пауэр. Вы общаетесь сейчас?

— Мы общаемся абсолютно нормально. К сожалению, любви между нами больше нет, но у нас хорошие отношения, сохранилось глубокое взаимное уважение.

— Ваша нынешняя супруга Лоредана моложе вас на 30 лет. Как вы преодолеваете эту разницу в возрасте, чувствуется ли она вообще?

— Ментально я моложе её на 30 лет, так что никаких проблем с разницей в возрасте у нас нет! (смеется)

— Поделитесь секретом вашего невероятного творческого долголетия. Ведь вы на всех концертах поёте исключительно вживую. Как вам удаётся сохранять голос?

— Всё очень просто. Голосовые связки — это мышцы. Если держать их в тонусе, заботиться о них, они всегда будут отлично работать.

— Вы принимали участие в эстафете олимпийского огня для зимних Игр в Италии. Поделитесь эмоциями от этого опыта?

— Да, я участвовал в марафоне и нёс олимпийский факел. Это было очень почётно и волнительно.

— А за какой вид спорта вы болеете?

— За футбол, я преданный болельщик клуба «Милан». Конечно, в Италии есть и зимние виды спорта, но наша страна всё-таки больше известна своими достижениями в футболе и теннисе. Лично я всем сердцем люблю футбол.

Напомним, концерт артиста состоится 21 апреля в ЛДС «Сибирь». 16+

Впервые интервью было опубликовано на сайте АиФ-Новосибирск, входящего в структуру медиахолдинга Сиб.фм Групп.

Загрузка...