Город — это не статичная декорация, на фоне которой разворачиваются различные социальные процессы, уверены специалисты из «Гёте-Института» и Берлинского центра исследования городского пространства metroZones. Совместно они провели воркшоп «Изучая Новосибирск». Корреспондент Сиб.фм побывал на заключительном мероприятии «Пульс города» и увидел, из каких мелких деталей складывается большой город.
В лофте «Трава» 21 марта собрались урбанисты, архитекторы, дизайнеры — люди, которые хотят понять, что такое город на самом деле. До этого участники воркшопа в течение трёх дней работали на двух важных точках на обоих берегах города: площади Калинина и площади Маркса. Теперь они демонстрируют результаты наблюдений.
Колонка на Сиб.фм о долгостроях на Маркса и ценах на нефть
— Мы выяснили, что площадь Маркса — это площадь недостроек. Потрясающее место: если хотите что-то недостроить, начинайте там, — художник Антон Карманов презентует результаты своего исследования.
Он и ещё 21 участник мастер-класса пытались взглянуть на город под другим углом, увидеть то, что не замечали раньше, услышать то, к чему никогда не прислушивались.
— Помню время, когда на площади Маркса строилась гостиница «Интурист». Тогда была жуткая драка за то, какому ансамблю выступать на открытии. Прошло почти 50 лет — гостиница ещё недостроена.
— На площади Калинина продаётся очень много странных вещей. Молодой человек продавал вот такие штуки, с помощью которых можно рисовать фракталы. Мне кажется, фрактал очень похож на площадь: много-много движения.
Методы исследования пространства — этнографические: наблюдение, сбор аудио- и визуальной информации, картирование, опросы.
— Почти все дворы на площади Калинина обнесены заборами. В один из дворов, например, попасть сложно, но выйти из него ещё сложнее. Эта привилегия доступна лишь тому, у кого есть ключ.
— Мы сталкивались с заборами не только реальными, но и ментальными, — рассказывает позже Михаил Казанцев, один из организаторов воркшопа. — Хотели пообщаться с человеком, который каждый день проходит по этой площади. Назначили встречу в одном из торговых центров. Пришли туда. Толпа в двадцать человек. Английская речь вперемешку с немецкой. Нас оттуда выгнали.
— Нам показалось, что, если хочется понять место, нужно отправиться в самый центр и на самую высокую точку, — рассказывает Антон Карманов. — Мы отправились на условный «небоскрёб» на Маркса. Тут появляется хозяин. Спрашивает: «Вы что здесь делаете?». Отвечаем: «Мы участвуем в воркшопе». Он говорит «Да мне, как бы, по**й, в каком воркшопе вы участвуете». Дальше отдаёт распоряжение: «Этого на наркотики проверьте», — это про меня. — «А у того, я уверен, тоже камера есть». В общем, пообщались, остались целы и здоровы.
Вот такая контактная урбанистика, что ли.
Всё время участников сопровождали специалисты из берлинского центра metroZones — доктор Штефан Ланц и доктор Катрин Вильднер.
— Участники работали всего пять часов, и то, что они сделали за это время, — это великолепно, — Штефан Ланц удивляется работе команды на площади Маркса. Он преподаватель и исследователь Европейского университета Viadrina во Франкфурте-на-Одере по направлениям «городское планирование», «городская политика» и «урбанистические культуры в метрополиях».
Участники продолжают рассказывать об исследованиях:
— Знакомый профессор, который в Британии преподаёт английский язык для иностранцев, рассказал историю: его студенты, девушка и парень, не могли общаться на одном языке. В итоге они поняли друг друга: девушка умела играть на музыкальных инструментах, а парень умел готовить.
Музыка и еда — универсальные языки, которые не требуют перевода, а кроме того, не дают возможности сопротивляться.
В общем, одними из самых ярких впечатлений на площади Маркса для нас стали запахи еды. Поэтому мы собрали коллекцию продуктов, которые можно купить на площади.
— А это то, за что я люблю площадь Калинина, — отзывается участница.
— Вообще, площадь Калинина и площадь Маркса — это границы города, — объясняет заведующий кафедрой архитектуры гражданских зданий НГАХА Игорь Поповский. — Для вас это может быть удивительно, но это два пересадочных пункта, чтобы ехать в другие, по сути, города, советские. Люди на площади Калинина пересаживаются, чтобы ехать на Богдана Хмельницкого, Снегири. То же самое — на площади Маркса: люди едут оттуда на Затулинский жилмассив, Западный, улицу Станиславского. Неудивительно, что капитализм процветает в этих точках.
— Думаю, что то же, что мы видим в Новосибирске, можем увидеть в разных городах по всему миру, — рассуждает Катрин Вильднер, профессор по специальности «культура метрополий» в HafenCity Universität в Гамбурге. — Исторические здания, рабочие районы, модерн, консьюмеризм. Мы хотели научиться у новосибирских исследователей «читать» город. Многое узнали здесь и теперь донесём это до других городов, напишем небольшую книгу по итогам исследования.
Но понять город — это только первый шаг. Нужно делать следующие.
— Площадь Калинина, я люблю тебя, но эта любовь не взаимна, — завершает участница свою презентацию.
— Когда на площади Маркса мы сможем просто посидеть и подумать о смысле жизни, и ещё сообщить рядом сидящему человеку, а потом ещё вручить цветы, а потом, может быть, жениться или выйти замуж и родить детей — и сказать: «Мы встретились на площади Маркса!» — вот это будет совершенно другое состояние, — уверен Игорь Поповский. — Я больше скажу: попробуйте встретиться на площади Труда. Или на площади Энергетиков, рядом с ТЭЦ. Вот когда вы поймёте, что это совсем не площади, тогда поймёте, что с ними нужно делать, чтобы в итоге там было место для любви, а не для пересадок.
Заканчивается встреча аудивизуальной инсталляцией: звуки города, записанные на диктофон, приведённые к одной тональности и воспроизведённые в случайной последовательности. Грохот и скрежет периодически прерывает знакомый до боли голос: «Осторожно, двери закрываются. Следующая станция — „Площадь Ленина“».