сегодня
29 марта, 02:14
пробки
0/10
курсы валют
usd 92.26 | eur 99.70
сегодня
29 марта, 02:14
пробки
0/10
курсы валют
usd 92.26 | eur 99.70

Длинный язык вражды

Фотография Сергея Мордвинова

Подведены итоги конкурса «Слово-2014» в России. С большим отрывом опередил конкурентов «крымнаш» — именно в таком написании, с маленькой буквы и слитно. Далее следуют «санкции» и «бандеровцы». Нужно подчеркнуть, что конкурс «Слово года» — это попытка активных пользователей Интернета и группы профессиональных лингвистов, писателей определить самый болезненный, главный нерв года, выявить слово-символ, которое передаёт настроение общества. Вся первая тройка финалистов, как мы видим, связана с Украиной. Крым дал и победителя в номинации «выражение года»: им стало словосочетание «вежливые люди».

Конкурс «Слово года» на Западе популярен давно, а в России проводится с 2007 года. Любопытно вспомнить знаковые лексические единицы недавних лет. Так, в 2010 году победителем конкурса стало слово «жара», а среди выражений — «аномальная жара». В том году, если кто забыл, в Москве стоял кошмарный зной, а по стране полыхали лесные пожары. В 2011 году в лидеры вышли «произведения» Алексея Навального: главным словом года стал придуманный им «РосПил», а главным выражением — его же «партия жуликов и воров». В 2012-м на Болотной площади шумели митинги протеста, отсюда и победители: словом-символом стало название площади «Болотная», а самым популярным выражением — «белый круг», «белая революция» и подобные им с прилагательным «белый» (протестанты носили белые шарики и ленточки).

2013 год принёс победу «оговорке» Познера в прямом эфире Первого канала — Госдуму он смачно поименовал «госдурой». Словечко тут же подхватили социальные сети и разнесли по всему миру.

Выражением года в 2013-м назвали «антисиротский закон», или «закон Димы Яковлева».

И вот прошлый год преподнёс нам «крымнаш» и «вежливых людей».

Фото Длинный язык вражды 2
Среднемесячная температура июля в 2010 году в Москве составила 26,1, что близко к температурной норме июля для Каира, Саудовской Аравии, Арабских Эмиратов

А что же сибиряки? Влияют ли они на выбор главных слов? Несомненно. Новосибирск в плане языкотворчества славен не только «Тотальным диктантом» и «мультифорой», но и таким свежим, сочным и бодрым явлением, как парад абсурда. В 2014 году монстрация проводилась в одиннадцатый раз, и главным её лозунгом, написанным громадными буквами, был «АД НАШ!» Согласитесь, очень близко к «крымнаш».

Куратор конкурса лингвист Михаил Эпштейн считает, что нынешнее слово-победитель задаёт новую цепочку словообразования с помощью суффикса «наш»: например, «парижнаш», «космоснаш». Лозунг новосибирских монстрантов писался ещё раздельно — «ад наш», но ведь это было 1 мая, задолго до подведения итогов конкурса, а наша умная, чуткая молодёжь уже включилась, как любят говорить интеллектуалы, в дискурс года, и не только уловила его характер, но и чётко обозначила его в публичном пространстве.

Вообще на монстрации было много весёлых и точных лозунгов, сквозь внешний абсурд которых сурово проглядывала реальность жизни. В современных российских условиях, когда социальную сатиру высекли из почвы с корнем, когда даже КВН потерял зубы и, как старый конь, всё чаще слащаво-подхалимски служит своему барину, неуклонно шагая в сторону Петросяна и «Кривого зеркала», в таких условиях особенно ценна фольклорная, яркая форма выражения молодёжью своих взглядов, настроений и своего отношения к происходящему вокруг.

«Осторожно, жизнь прекрасна!», «Цирк вам не здесь», «За Русь в тетрис рублюсь!», «Тебе это снится», «Не пойман не кайф», «Духовных скреп скрип»,

«Я, Россия и диван: исторический роман»

«Делай добро и беги!», «Всем покер», «Трудно быть блогом!», «Я человек снова!», «Сломала систему. Ищу строителей», «Дуал моего дуала не мой дуал», «Свобода быть тобой и мной» — разве эти и десятки других карнавальных девизов монстрантов не заставляют задуматься взрослых, важных и, разумеется, очень ответственных людей?

Однако в нашей языковой кипучей стихии есть и весьма неприятные, опасные тенденции. «Крымнаш» и «вежливые люди» при всей многозначности этих лексических единиц — почти нейтральны. В них слабо слышна агрессия, они скорее констатируют данность.

Фото Длинный язык вражды 3
«Ад наш» — лозунг Монстрации-2014

«Крымнаш» — не столько о географии, сколько о философии власти, поддержанной ура-патриотической частью населения. А «вежливые люди» — это эвфемизм, которым стали называть крепких мужчин без опознавательных знаков; эти мужчины в переходный период бережно поддерживали порядок на полуострове. Злости в этом эвфемизме нет, скорее ирония, улыбка; сейчас даже линия одежды такая запущена — «Вежливые люди», песню кто-то сочинил, товарный бренд хотят регистрировать.

Однако в разных номинациях конкурса были представлены и другие, не такие безобидные термины. «Бандеровцы», как уже говорилось, заняли третью строчку. Но были ещё и «бандерлоги», «гейропа», «майданократия», «укропы», «колорады», «даунбасс», «майдаун», «псакнуть»...

Что это? Это уличный язык неприязни, язык вражды. Например, «бандерлоги» ведут родословную из «Книги джунглей» Редьярда Киплинга, между прочим английского лауреата Нобелевской премии 1907 года. У него так называется вымышленный обезьяний народ, жадный, трусливый и несамостоятельный. В 2011 году Владимир Путин во время прямой линии придал этому термину новый импульс: «Идите ко мне, бандерлоги» — процитировал он фразу из мультфильма, обращаясь к российской оппозиции. «Бандера» в том случае ещё не звучал, но когда пару лет спустя имя украинского националиста стало знаменем майдана, слово «бандерлоги», уже в переосмысленном значении, пошло гулять по городам и весям.

Не менее обидное слово — «колорады» — употребляют идейные противники России, Донецка и Луганска, называя так ополченцев и вообще всех, кто не согласен с политикой Киева.

Колорадский жук — вредное насекомое, поедающее картофель.

Взрослые особи имеют полосатую жёлто-чёрную окраску, похожую на цвета георгиевской ленточки. Когда отсекается «жук», а из прилагательного делается укороченное существительное «колорад», слово приобретает презрительный, крайне негативный смысл: человек уподобляется весьма несимпатичному насекомому. При этом задеваются святые чувства россиян — уважение к подвигу предков, защищавших Отечество в обеих мировых войнах двадцатого века. Вообще-то колорадский жук прибыл в Европу из США, из штата Колорадо, поэтому логичнее так обзывать американцев, а не русских, если уж кому-то сильно хочется обзывать.

Фото Длинный язык вражды 4
Н. В. Гоголь принадлежит к старинному украинскому роду Гоголь-Яновских

С одной стороны виртуальных баррикад несётся «даунбасс» (слабоумный Донбасс), с другой стороны — «майдаун» (слабоумный майдан). Одни кричат — «ватники» (стёганая тёплая куртка, популярная среди крестьян и рабочих в СССР), другие отвечают — «укропы» (сокращение — украинские патриоты; вообще-то укроп — полезное огородное растение, но уж больно неприхотливое, массовое, сродни сорняку, отсюда и негативный оттенок, когда так называют человека; к тому же в английском языке слово dill имеет два значения — укроп и дурень).

Русский гений Николай Гоголь, в жилах которого текла и украинская, и польская кровь, в эпической повести «Тарас Бульба» с удивительным искусством показал нам пожары ненависти, полыхавшие на землях южной первобытной России в семнадцатом веке — для нас уже четыреста лет тому назад.

В повести причиной бойни и страданий стали прежде всего не поступки, не события, а речи — горячие и опрометчивые.

Вспомните эпизод: запорожцы смолили челны, собираясь в поход на турок. Внезапно явилось несколько оборванцев, и один из них кричал: «Ксендзы ездят теперь по всей Украйне в таратайках. Да не то беда, что в таратайках, а то беда, что запрягают уже не коней, а просто православных христиан. Слушайте! Ещё не то расскажу: уже, говорят, жидовки шьют себе юбки из поповских риз». И казаки, вместо того чтобы обдумать информацию, потребовать доказательств, удостовериться в масштабах нанесённой обиды, вспыхивают порохом: «Как! Чтобы жиды держали на аренде христианские церкви! Чтобы ксендзы запрягали в оглобли православных христиан! Как! Чтобы попустить такие мучения на русской земле от проклятых недоверков! Да не будет же сего, не будет!» (Кстати, далее в повести никаких христиан в оглоблях и крамольных юбок нет.)

И всё — закружились, завертелись колёса братоубийственной войны, понеслись казацкие кони по степи; Бульба собственной недрогнувшей рукой убивает младшего сына, в лютых казнях гибнет старший сын, а сам бравый полковник сгорает заживо, прикованный к нагому дереву с разбитым громом вершиной. Жалко читателю вольных казаков? Жалко. Однако Гоголь, восхищаясь их чувством товарищества, их мужеством, их подвижническим служением Отечеству и православной вере, нисколько не щадит своих героев.

На то он и гений, чтобы писать вот так просто и страшно: «Ничего не жалейте» — повторял только Тарас.

Не уважили козаки чернобровых панянок, белогрудых, светлоликих девиц; у самых алтарей не могли спастись они: зажигал их Тарас вместе с алтарями. Не одни белоснежные руки подымались из огнистого пламени к небесам, сопровождаемые жалкими криками, от которых подвигнулась бы самая сырая земля и степовая трава поникла бы от жалости долу. Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя. «Это вам, вражьи ляхи, поминки по Остапе!» — приговаривал только Тарас.

Фото Длинный язык вражды 5
На втором году жизни ребёнок осознает, что существо в зеркале — это он сам

Вот она — война: зверство, дикость, варварство. Сто лет назад, в начале Первой мировой, группа из 93 преподавателей немецких университетов выпустила манифест «К цивилизованному миру», в котором принимала сторону немецких военных и защищала «правое дело Германии». «Без немецкого милитаризма немецкая культура была бы давным-давно уничтожена в самом зародыше», — писали профессора. В ответ физиолог Николаи, физик Эйнштейн, астроном Фёрстер и философ Бук сочинили «Воззвание к европейцам», в котором предупреждали: «В войне едва ли есть победитель и, возможно, есть лишь побеждённые». Манифест девяноста трёх услышали все, а воззвание четырёх потонуло в шумном хоре ура-патриотов. И что в итоге? Разгром Германии, идеи реваншизма и новая, ещё более страшная битва народов.

Кто-то из пацифисток удачно сказал: «Выиграть войну так же невозможно, как невозможно выиграть землетрясение».

Язык — живой, энергичный, образный — верно служит своему носителю-пользователю даже и в дикости, и в неправом деле, охотно создавая уродливые, изувеченные ненавистью лексемы, вот эти самые «майдауны» и «колорады». Михаил Эпштейн, комментируя итоги конкурса, отметил, что финалисты — это слова с подковыркой, слова-жесты, как бы цитирующие себя: язык «высовывает язык».

Фото Длинный язык вражды 6
Впервые за 17 лет в Японии произошёл резкий скачок роста налогов

Когда ребёнок, глядя в зеркало, выпучивает глаза и высовывает язык — это почти норма; вдоволь наобезьянничавшись, малыш от души похохочет над собой, над тем, как глупо и неприятно он может выглядеть. Когда взрослый человек в азарте вражды агрессивно выпучивает глаза и глумливо высовывает длинный язык, он не видит себя, он смотрит на оппонента, и очень хорошо, что общественное мнение время от времени подносит к его лицу зеркало и спрашивает: ты нравишься себе таким, дружок?

Примечание. А как у них? В Японии словом года стал иероглиф «налоги»: рост налогового бремени — главная тема обсуждения в японском обществе. В США словом года признали «culture»: это слово-хамелеон используется американцами во множестве контекстов — культура потребления, культура прозрачности (для бизнеса), культура победы (в спорте) и даже культура изнасилования (права женщин).

По другой версии победителем в США стало слово «unfriend» — «расфрендить», исключить из друзей.

В Англии по версии Оксфордского словаря словом года названо «vape» — сокращение от английского «испарять»: англичане более всего озабочены борьбой с курением и пропагандой электронных сигарет-испарителей. По другой версии — словаря Коллинза — словом года в английском языке признали «photobomb» — фотобомбу: чьё-то неожиданное появление на снимке без ведома фотографирующихся. В ФРГ однозначно победило слово «Lichtgrenze» — световая граница, граница света: построенная из светящихся шаров гигантская гирлянда стала олицетворением Берлинской стены, павшей четверть века назад — 9 ноября 1989 года.

Загрузка...