Лента новостей

Предложить новость

Переезжаем во Франкфурт - такая подстава!

Новосибирская жена итальянца о материнстве в Германии
Рубрика: общество

09.06.2017 12:37

Фотографии предоставлены Анастасией Шнитовой

PR-менеджер из Новосибирска Анастасия Шнитова вышла замуж за итальянца и перебралась жить во Франкфурт-на-Майне. Корреспонденту Сиб.фм она рассказала о том, чем немецкие мамы отличаются от российских, как в Германии устроена детская медицина и почему спрос на садики превышает предложение.

Расскажи, как и почему ты оказалась в Германии. Где живёшь и чем занимаешься?

В Германию я попала через Италию, а в Италию — через замужество. В общем, оглянуться не успела, а мы уже пакуем вещи и переезжаем из прекрасного солнечного Рима в деловой серый, хоть и очень удобный для жизни, Франкфурт, где муж получил работу.

Такая подстава.

Поначалу было трудно. Немецкий нулевой, представления о немецкой жизни — примерно такие же. Я и предположить не могла, что когда-нибудь окажусь в Германии.

В первый год во Франкфурте активно ходила на языковые курсы, сдала экзамен на знание языка, немного преподавала русский как иностранный и собиралась искать постоянную работу.

И тут узнала, что жду ребёнка. По степени неожиданности это было даже круче переезда в Германию.

250 тысяч человек эмигрировали в Германию за 2016 год

Я всегда думала, что к вопросу рождения детей надо подходить максимально ответственно, была уверена, что у меня это будет абсолютно запланированно, что сначала я обойду всех врачей, сдам все анализы, выберу самый подходящий период и тому подобное. И тут такой сюрприз. Но сюрприз, надо сказать, оказался самым лучшим в нашей жизни. В общем, сейчас моему сыну Саше уже 10 месяцев, а моя основная деятельность — это постоянный поиск баланса между осознанным и чрезмерно спонтанным родительством.

Насколько лояльно немецкое общество относится к детям? В России я часто вижу, что вдалеке чуть заплакал ребёнок, и на его родителей сразу же обрушиваются косые взгляды. А как с этим в Германии?

Уровень общественной дружелюбности, не хочу употреблять синоним «толерантность», потому что российские СМИ превратили его чуть ли не в ругательство, здесь в принципе выше, поэтому было бы странно, если бы это не касалось и детей.

Не потому, что европейцы так сильно любят детский плач, а потому, что понимают, что ребёнок — маленький член общества, который пока только осваивает социальные навыки.

Ему нужна в этом помощь, понимание и поддержка. А лучшая помощь в данном случае — своим собственным примером, потому что невозможно никого успокоить, нервно крича: «А ну-ка, перестань плакать!» или бросая многозначительные осуждающие взгляды. Поэтому keep calm and carry on.

Помню, однажды возвращалась с занятий по немецкому в компании своих однокурсников — голландца и итальянки. Все втроём примерно одного возраста, и все на тот момент бездетные. И вот мы видим: посреди улицы стоит мальчик лет трёх и надрывно, практически истерично плачет, а рядом мама уже на грани отчаяния пытается его обнять, как-то словами успокоить. Мы втроём переглянулись, понимающе поулыбались, а голландец говорит: «Мне всегда в таких случаях жалко родителей. Ну как успокоить ребёнка в таком состоянии?»

А однажды мы летели уже семьёй все втроём из Рима во Франкфурт. Вообще-то мы довольно часто ездим, и обычно всё проходит гладко, но в тот раз мы выбрали неудачное время рейса, вклинившись в Сашин режим сна. Это было очень-очень плохое решение. Ребёнок был безутешен. Не помогали ни песенки, ни игрушки, ни даже магическая аббревиатура ГВ и всё, что под ней скрывается. До сих пор с ужасом вспоминаю тот перелёт: с одной стороны, чувство вины перед ребёнком, с другой — стыда перед пассажирами, которые, кстати, нам всячески старались помочь, отвлечь Сашу от грустных мыслей. Когда я в очередной раз стала извиняться перед нашей попутчицей-немкой, она сказала:

«Да что вы! Перестаньте! У меня своих трое, неужели я не понимаю?»


Самое большое количество детей у одной матери в мире зарегистрировано в России: русская крестьянка родила 69 детей за 27 раз

Вообще, люди здесь очень внимательны к родителям с маленькими детьми. Мне очень часто на улицах предлагают помощь, например занести коляску, если где-то вдруг встречаются две ступеньки без пандуса, открывают дверь. Малышам все улыбаются, пока стоишь в очереди, обязательно кто-нибудь помашет Саше рукой, скажет: «Привет». Мне кажется, дети здесь с самого раннего возраста чувствуют, что к ним внимательно относятся, им рады.

В России быть мамой непросто: тут и дома без лифтов, и тяжело спускать коляску. И в садик встань сразу после рождения ребёнка, чтобы он пошёл туда в три года. И в школу не факт, что попадёшь у дома. А какие бытовые мамские проблемы есть в Германии? Или всё абсолютно комфортно?

Франкфурт уже не первый год входит в первую десятку мирового рейтинга городов, наиболее комфортных для проживания. И с точки зрения меня как новообращённой мамы — абсолютно заслуженно. Не просто так здесь сейчас настоящий бэби-бум. Но всё же есть и проблемы. О получении места в садике нужно побеспокоиться заранее. Для этого надо зарегистрироваться на специальном городском детсадиковом сайте, выбрать несколько наиболее подходящих тебе вариантов и ждать ответа.

Выбор большой: билингвальные детские сады: англо-немецкие, русско-, французско-, испано-немецкие, вальдорфские школы, школы Монтессори. Но спрос всё равно превышает предложение, поэтому ответа порой приходится ждать долго.

Мы встали в очередь на садик, когда я была на втором триместре беременности, и поставили предполагаемую дату отдачи ребёнка — девять месяцев, в апреле 2017 года.

Но тут, как говорится, «Я был очень строгим родителем, а потом у меня появились дети».

Когда родился Саша, я поняла, что, скорее всего, буду не готова отдать его в садик в девять месяцев, поэтому мы сдвинули срок на сентябрь 2017 года, когда ему будет год и два. Постепенно эта дата приближается, и меня это немножечко пугает. Как бы я и дальше не начала сдвигать время. Но пока что мы планируем отдать Сашу, причём делать это постепенно на два-три часа в день, чтобы мягко адаптировать. Очень удобно, что в немецких садиках три временных отрезка, после которых ты можешь забрать ребёнка, а не сразу уводить его на полный день.

Из минусов — короткий декретный отпуск: многие мамы возвращаются на работу после трёх месяцев.

Когда я рассказываю, что в России мамы сидят с детьми до трёхлетнего возраста, мне не верят.

275 дошкольных образовательных учреждений насчитывается в Новосибирске на конец 2016 года

Те, у кого ожидание места в садике затянулось, а время выходить на работу уже пришло, обычно обращаются к услугам Tagesmutter. Дословно это можно перевести как «Дневная мать». Это что-то вроде няни, которая в течение дня занимается, готовит, гуляет с несколькими детьми. У неё, как правило, есть свой ребёнок и обязательно специальное образование в сфере воспитания детей. Но я не знаю, насколько сильно это распространено на самом деле.

Как проходят ведение беременности и роды в Германии? Это платные или бесплатные услуги?

Если отвечать коротко, то прекрасно. Беременность в Германии — это абсолютно точно не болезнь, а одно из естественных состояний с очень широкой вилкой нормы.

Запор — нормально, это же беременность! Понос — а что вы хотели, вы же беременны! Голова болит — и такое бывает в беременность!

Лишних вмешательств тут стараются избегать и чуть ли не на любую жалобу выписывают магнезию, а без рецепта в немецкой аптеке разве что крем от морщин продадут.

Лично меня такой лёгкий подход устраивает, а вот ипохондрикам приходится, наверное, тяжеловато. О многих «страшных и опасных» спутниках беременности я узнавала исключительно с русскоязычных сайтов и форумов по этой теме. Например, в Германии нет такого диагноза «гипертонус матки», потому что матка — это мышца, а для мышцы нормально иногда сокращаться, и уж тем более из-за этого не кладут в больницу на сохранение.

К слову, и самого сохранения здесь нет, по крайней мере, до 12-й недели беременности. Если первый триместр протекает тяжело, вам могут посоветовать постельный режим и не волноваться. Магнезию, опять же. Положат в больницу и начнут давать что-то медикаментозное только в том случае, если есть реальная угроза жизни и здоровью матери.

Кроме, собственно, медицины, во Франкфурте есть куча спортивных курсов для беременных, вроде йоги, пилатеса, дыхательной гимнастики. Многие женщины в положении продолжают ходить в тренажёрный зал. Я и сама занималась в тренажёрке до 39-й недели, моя врач была только за. Есть и информационные курсы подготовки к родам для пар, курсы по уходу за младенцем, курсы первой помощи, детского массажа.

Во всех клиниках, где есть родильные отделения, проводятся информационные вечера. На них можно познакомиться с персоналом, увидеть родильные залы, послеродовые палаты.


Протоколы повивальных мудрецов: интервью с заведующим роддомом Новосибирского областного перинатального центра Дмитрием Хоптяном

Мне больше всего запомнился информационный вечер в университетской клинике Франкфурта, где профессор Франк Лоувен целых три часа без перерыва вещал о физиологии беременности и родов. Никогда бы не подумала, что лекция о физиологии родов, да ещё и на немецком, может быть такой интересной, познавательной и смешной. Слушатели даже в туалет старались не выходить, чтобы что-то не пропустить, а кто был на восьмом месяце беременности, тот может себе представить, каково это — три часа не ходить в туалет.

После посещения таких информационных вечеров гораздо проще выбрать для себя клинику, где рожать. Можно заранее записаться на роды. Это ни к чему не обязывает, вполне можно передумать и, когда начнутся роды, поехать в какую-нибудь другую больницу.

После родов домой приходит акушерка, которая помогает новоиспечённым родителям с уходом за ребёнком.

Показывает, как ухаживать за пупочной раной, как купать, как наладить грудное вскармливание, взвешивает младенца.

Для меня эта помощь была очень важна, так как мы во Франкфурте одни, а родительского опыта у нас не было.

Что касается оплаты медицинских услуг, то здесь всё зависит от типа медицинской страховки. Есть обязательный набор услуг по ведению беременности и родов, который оплачивают и частные страховщики, и больничные кассы. В него, например, входят и послеродовые визиты акушерки. У меня частная страховка, которая покрывала и многие дополнительные процедуры, например, акупунктуру и массаж от болей в спине. А вот за пребывание мужа в семейной послеродовой палате мы платили из собственного кармана: страховка позволяла мне одноместную палату, которая парадоксальным образом стоила дороже семейной, но мы предпочли провести первые дни после рождения сына все втроём.

А как обстоит дело с детской медициной?

Обычно ребёнок состоит на учёте в одном из так называемых праксисов — это небольшое помещение, где педиатр ведёт частную практику. Мы начали подыскивать детского врача за несколько недель до родов. Кто-то делает это по принципу «лишь бы врач говорил по-английски/итальянски/турецки». Кто-то читает отзывы на очень популярном немецком сайте jameda, где пользователи пишут отзывы и оценивают работу врачей и медучреждений. Мы же пошли по принципу близости к дому, чтобы в случае болезни не приходилось ехать на другой конец города.

Все обязательные обследования проводит выбранный педиатр. Всего обязательных обследований девять, и они расписаны до 64-го месяца. Никаких дополнительных походов к детским неврологам, окулистам, массажистам и ещё бог знает кому без специальной надобности нет.

Сам же педиатр ставит и прививки. Рабочий день педиатра по времени очень похож на день офисного работника: с 8 до 17 с перерывом на обед. Плюс по средам во Франкфурте педиатры частных практик не работают. Если что-то случилось, нужно обращаться за помощью в детскую больницу.

К слову, если у ребёнка температура, скорая помощь здесь за ним не приедет, потому что экстренным случаем это не считается.

15 раз переиздавалась книга Комаровского «Здоровье ребёнка и здравый смысл его родственников»

В целом местный подход к лечению очень напоминает мне тот, что исповедует доктор Комаровский.

В России общество раскололось: половина орёт: «Без прививок мы все умрём». Вторая половина орёт: «Мы все умрём от прививок». Половина мам боится пропустить прививку, вторая категорически против, а врачам пофиг. Как немецкие мамы относятся к прививкам?

Насколько я могла заметить, это какой-то глобальный тренд. В той же Италии, где мы часто бываем, тоже сильно движение антипрививочников. Есть они, конечно, и в Германии. Но вообще немцы жуткие перестраховщики: каких только видов страхования имущества тут нет! Что уж говорить о минимизации рисков для жизни и здоровья.

Одна наша приятельница-немка перед туристической поездкой в Японию сделала прививку от какой-то редкой болезни, которой есть небольшая вероятность заразиться в той части света. Хотя казалось бы, Япония! Не в Нигерию же какую-нибудь ты едешь.

Когда я в первый раз пришла к своему гинекологу с подозрением на беременность, меня сразу же проверили на кучу болезней, и выяснилось, что у меня нет антител к кори.

Врач была почти в шоке: как же так, почему я не привита?

Всю беременность на каждом приёме она мне напоминала, что как только закончу кормить грудью, обязательно должна сделать прививку.

Ну а внимание врачей к детским прививкам ещё выше. Конечно, насильно никого прививать не будут, но очень настоятельно рекомендовать — да. Преподавательница на нашем курсе подготовке к родам, у которой, к слову, собственных детей четверо, на вопрос о прививках ответила, что непривитым детям могут отказать в приёме в детский сад. Конечно, в этом случае открыто о причине не скажут, а найдут какое-нибудь формальное объяснение.

Некоторые объясняют нынешнее повышенное внимание к прививкам тем, что в страну прибыл большой приток мигрантов и беженцев, многие из которых не привиты, отсюда вспышки болезней, про которые немцы и думать забыли.

Чем отличаются русские мамы от немецких? Обсуждают ли так же открыто на весь интернет грудное вскармливание?

Не знаю, обсуждают ли в немецких интернетах открыто грудное вскармливание, но в реальной жизни кормят грудью довольно открыто.

Немцы и в общественные сауны все вместе семьями голыми ходят, было бы странно, если бы их вдруг засмущало кормление младенца.

Я, конечно, в этом плане не объективна, потому что частенько бываю во всяких детско-мамских местах, где вероятность стать свидетелем кормления изначально довольно высока. Как я уже говорила, немецкое общество толерантно к детям.

На всех курсах подготовки к родам, в родильных отделениях больниц будущую маму мягко подталкивают к ГВ, рассказывают о его преимуществах. В больницах проводят еженедельные встречи Still Café — это специальные, скажем так, группы поддержки, где акушерки или консультанты по ГВ помогают наладить процесс, а мамы могут пообщаться и не так сильно страдать от социальной изоляции.


Видеозапись
передачи доктора Комаровского «Грудное вскармливание»

Случаются, правда, и здесь казусы. В прошлом году в немецкой прессе освещали случай, когда одну молодую маму попросили уйти из кафе из-за того, что она кормила грудью. Она в ответ написала заявление в полицию. Разгорелась дискуссия. Депутат одной из партий предлагал ввести закон, запрещающий дискриминацию матерей. Другой говорил, что не надо множить сущности и что этот случай вполне подпадает под закон о равных правах. Но не знаю, чем кончилось дело, у меня как раз начались первые месяцы материнства.

У немецких мам больше времени на себя, чем у российских?

Я уверена, что у франкфуртских мам гораздо больше времени на себя, чем у российских просто даже потому, что сам город дружелюбен к жителям на уровне инфраструктуры: хорошо работающая система городского транспорта, велодорожки, чистые ровные дороги с пандусами. Само по себе это уже экономит кучу времени. Ну и климат здесь, конечно, гуманнее. Когда я, вспоминая наши зимы, думаю о том, сколько слоёв одежды за эти месяцы я не наложила на Сашу, сразу пытаюсь перевести это в сэкономленные на одевании часы. Так что даже просто более благоприятный климат — это больше времени для себя самой, и из-за этого я ещё больше восхищаюсь своими новосибирскими подругами-мамами.

Они же просто какие-то люди со сверхспособностями!

Чему немецким мамам стоит поучиться у русских? А русским у немецких?

Я не очень люблю давать советы: «Сделайте так, сделайте сяк». Что касается родительства, то каждая мама желает лучшего своему ребёнку. Поэтому каких-то прямо универсальных советов, наверное, быть не может. Плюс у каждой семьи своя ситуация — социальная, экономическая. И, прямо скажем, у немецких мам возможностей больше.

Например, в Германии запросто можно увидеть босоногих детей, которые радостно валяются в грязи, песке на игровой площадке.


В 1994 году было основано международное общество «барефутеров» — любителей ходить босиком

В России же такие понятия, как «дети» и «грязь», несовместимы. И я не могу сказать им: «Мамы, забейте на внешний вид ребёнка», пускай валяется в грязи, потому что ребёнку это нужно. Просто потому, что детская площадка в России и Германии — это две большие разницы. В России собачники могут запросто выгуливать на них своих питомцев и даже не убрать. Я бы сама сто раз подумала, прежде чем разрешать своему ребёнку валяться в грязи на детской площадке.

Что мне нравится в немецких мамах — это их информированность, желание получить какие-то практические знания по уходу за ребёнком. А также их более простой подход к воспитанию. Например, ребёнок может одеться сам. Если девочке хочется прийти в будний день на площадку в праздничном карнавальном платье из диснеевского мультика «Холодное сердце» — пожалуйста, и не важно, что сегодня не карнавал, не важно, что она изваляется в песке и так далее.

Почему нет? Ребёнку захотелось. Он сам может как угодно одеться.

Здесь вообще нет чрезмерного внимания к внешним атрибутам, к тому же цветокодированию одежды. Тёмно-синий могут носить девочки, также можно встретить и мальчишку в ярко-розовой футболке. Цветокодирования детей как такового нет. И мне кажется, это правильно.

А как в немецких семьях строится воспитание ребёнка? У нас сразу же бабушки кидаются в бой. Как там ведут себя старшие поколения с внуками? Какое участие принимают в развитии? Им можно сбагрить ребёнка на все лето?

Русские бабушки тут же бросаются в бой, да, в этом есть как плюсы, так и минусы. Мир так сильно изменился за последние 30 лет: появилась мобильная связь, интернет, запустили марсоход «Кьюриосити». И такое ощущение, что только в педиатрии и воспитании детей ничего не поменялось. Потому что часто наши родители-бабушки исповедуют какие-то старые принципы, которые уже давно не актуальны, а часто и вредны. Вроде допаивания водичкой и кормления ребёнка по часам. Это часто наносит вред. И ведь у наших бабушек очень авторитарная позиция:

«Мы так делали, и ничего. Раньше все так делали, и всё было правильно».

Но, на мой взгляд, информацию тоже надо обновлять, и сейчас её гораздо больше, получить её легче.

И немецкие бабушки однозначно включены в процесс воспитания внуков гораздо меньше их российских «коллег». Может быть, как раз потому, что в Германии многие вещи более доступны. У немецких родителей нет такой огромной потребности в помощи, как у российских.

Отцы вовлечены в процесс воспитания ребёнка?

Немецкие папы отрабатывают своё звание на всю катушку — полностью вовлечены в процесс, начиная прямо с курсов подготовки к родам. Кстати, во всех больницах, где мы были, на информационных вечерах рекомендовали присутствие партнёра на родах. Мы для себя тоже выбрали этот вариант. Заранее договаривались, что в случае экстренного кесарева сечения мой супруг расстегнёт рубашку и возьмёт ребёнка на руки, чтобы обеспечить ему рекомендованный врачами контакт кожа к коже.

Франкфуртские папы носят младенцев в слингах и эрго-рюкзаках. На курсе плавания для младенцев, куда мы ходим, из восьми пар «ребёнок-родитель» пятеро — с папами, пока мамы носятся вокруг бассейна и фиксируют процесс на все возможные устройства. Пап с детьми я часто вижу на детских площадках, у врачей, причём не в качестве безучастного сопровождающего жены. Очень люблю подслушивать в магазинах, как немецкие папы отвечают на бесконечные «почему?» маленьких детей — так обстоятельно и спокойно. В общем, я фанат немецких пап и нашего итальянского.

Комментарии

Лента новостей

Статьи по теме

Image
07.06.2019

Ешь, пей, худей!

Как правильно сбросить лишний вес за короткий срок...

Image
29.05.2019

Жизнь без преград

Технические приспособления помогают сделать более комфортн...

Image
27.05.2019

День, полный надежды

Всего один день в стенах кризисного центра для женщин...

Image
25.04.2019

Лекарство только для вас

Как, где и зачем в Новосибирске выпускают лек...

Image
09.04.2019

Весна – это здорово!

В межсезонье медики советуют сибирякам пристальнее «з...

Image
18.03.2019

Вишнёвая феерия

В марте главным цветом в Южной Корее становится розовый...

Популярное

Image

Медики назвали самую распространённую группу крови среди носителе...

Image

Почти четверть века прожил в тайге беглый преступник и был пойман...

Image

Дело маньяка с сотней случаев растления детей раскрыли в Новосиби...

Image

В Новосибирске повесили мусорившего дачника

Image

Новосибирск «поплыл» после продолжительного ливня

Image

Instagram-блогерша из Кузбасса рассказала о домашнем насилии

Image

Сотни новосибирцев воплотили «Ведьмака» накануне мировой премьеры...

Image

Новосибирцы ходят за продуктами к мусорным бакам «Ленты»

Image

На борт самолёта до Новосибирска не пустили известного сибирского...

Image

Две высотки горели в субботу в Новосибирске

Image

Девушку в сумке задержали на КПП закрытого города Северска

Image

Диана Шурыгина обнажилась для съёмок в клипе миллионера

Image

Семь дней дождей ждут Новосибирск